Los comentarios de los miembros:

 =  Vuelve a ser...
Roxana Arrazola
[09.May.06 07:48]
Javier... este poema es todo imagen.

Recuerdo alguna vez haber leído "vuelve a ser eucalipto" ...
aquí vuelve a ser todo por primera vez, hasta el parque (me imaginé un parque/jardín) se percibe diferente... y me gusta, mucho.

 =  Gracias Roxana
Javier Raya
[09.May.06 15:52]
Muchas gracias por tu comentario Roxana, me alegra que te haya gustado.

 =  otro comentario
Tisocco Gustavo
[12.Mar.07 17:17]
Yo paricularmente lo siento telegráfico y algunas frases como ésta:

si te llevo al jardín
no podremos evitar que las manos

cada piedra es piedra de sacrificios


me quedan como inconexas...


Y nuevamente lugares muy comunes:

andamos donde vive la lluvia
con sus motores de viento y un manojo de nubes


que revisaría...

Fijate, un abrazo Gus.

 =  Imágenes
Javier Raya
[13.Mar.07 00:26]
"Telegráfico" es un buen adjetivo para este poema. Este particularmente lo revisé en su momento y no sentí que cuajara nunca. No sé qué le faltó, pero estoy seguro de que le sigue faltando. Rescataría algunas imágenes que me gustan, como "épica de las hormigas" o "motores de viento", que a mi no me suena demasiado trillado, me suena como a Huidobro. Me serviría alguna precisión de tu parte, Tisocco, a este respecto, pero me serviría más en poemas más recientes. Este lo he dado ya por "inescribible". Gracias por tu comentario a "Tremulación", pasaré a devolver la cortesía en breve. Saludos.

 =  me cuesta tu poema.
Tisocco Gustavo
[13.Mar.07 02:18]
Javi si trabajas a fondo cada texto no debería mucho importar el tiempo del escrito.
Este poema no sé, me cuesta sugerirte, repito es bastante inconexo quizás agregando proposiciones, pero en verdad cuesta...
Un abrazo enorme Gus.

 =  PARA Javier "Buen poema, excepto...las....
Radamés Buffa Ferrari
[14.Mar.07 07:00]

Amigo Javier:
¿Cómo andás, mexica? Espero que muy bien y con la energía habitual en ti.
El poema me ha resultado bueno, creo, que los versos, así como están conforman una estructura intermitente, fugaz, como "el propio trueno", ello lo entiendo como un logro, como un mérito en la construcción poética. Me parecen adecuados los versos que aparecen como "rupturistas" de un continuo, como "...no podremos evitar las manos..." o "...cuando íbamos..." o la búsqueda de la separación entre los mismos. Lo que creo que no coincide con esa estructura, con ese planteo, es el uso de las terminaciones "ada", "ando"(inflamada, fundando), "... cu..."ando", la reiteración del sonido en los primeros dos versos de: "..desnu--"dan", "...germi..."na", "...lu..."na", "...ada". Pero es una observación sobre la reiteración de las concordancias fónicas, que "repite".
Je,je,ja,ja :-0) ¿será tu influencia en el uso de las mismas,las rimas, externas como internas? Es probable, pero así lo he leído. Igual, lo creo, lo percibo, un buen poema, innovador en su construcción, exceptuando lo que ya te he mencionado. El dicho dice: "lo cortés no quita lo valiente" y digo: "lo telegráfico", si así le podemos llamar, no le quita lo bueno al poema.


Saludos hasta México con amistad.

Radamés.

 =  Gracias, Rada
Javier Raya
[13.Mar.07 23:30]
Algo tiene, Rada, este poema que no me termina de gustar tampoco. En las palabras que mencionas creo que se atenúa un poco por la posición de los acentos, pero el sonido repetido está y estorba. Gracias por tu siempre lectura.

PD: Anda por acá tu compatriota Milán, un monumento a la inteligencia. Habrá que aprenderle lo más posible. No sé que tienen los argentinos, los uruguayos, los paraguayos, que cuando son inteligentes los son en un sentido muy práctico, muy cercano al mundo, no sé. Aprender. Abrazo.

 =  Pequeño error
Javier Raya
[14.Mar.07 07:02]
Rada, perdón, te contesté antes de subir tu comentario. Saludos, "che".




!!Los comentarios anónimos no estàn permitidos!
Para escribir comentarios
!!tienes queregistrarte e IDENTIFICARTE!


!!Vuelta !