Poemas (0.025s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Diálogos.Entrevista con Santiago Segura ::


Diálogos.Entrevista con Santiago Segura
comunidades [ Comunidad Rumana en España ]
"Rumano en el mundo" nr.26-2005

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por marleneanu catalin [tomisescu]

2005-08-30  |     | 



"Benditos Malditos"
para Santiago Segura y Luis Alegre

Los adustos,los dandis insolventes
Los justos que parecen subnormales
Los iguales a mí,los diferentes


Joaquín Sabina




C.M. Joaquín Sabina empieza su "Benditos Malditos 1" ,con una dedicatoria a Santiago Segura. ¿En qué medida se siente Santiago Segura "bendecido" en el cine español?

S.S. Me siento "bendecido" en la vida en general.

C.M. Esa poesía ha sido escrita hace más de 5 años y parece profética,en su última parte - sobre las últimas dos películas realizadas por Santiago Segura. Tiene J.Sabina el poder de sondear el futuro,con su introspección poética, teniendo en cuenta que el también es "axis mundi" en "Isi-Disi"?

S.S. Sabina es un poeta,un profeta, un fumeta,una anacoreta y no es proxeneta ,porque no quiere.

C.M. Que nos puede contar S.Segura de sus primeros encuentros con el cine, no sentado en una butaca,¿los sueños se vuelven de verdad, reales?

S.S. Los sueños se convierten en realidad, a veces y las pesadillas también, por eso hay que ser muy cuidadoso.

C.M. En un mundo donde todos intentan adelgazar, el difícil ejercicio de engordar-para personificar a Torrente-¿fue una experiencia traumática,o sólo un "contra sentido" más?

S.S. Estoy sufriendo la verdad, pensando en como mi cuerpo se ha deteriorado y en el sufrimiento que habré de pasar para perder todo este peso.

C.M. El cine ha ganado la batalla y el actor se metamorfosa en un imán para los fans. Algunas veces hace de menos "el anonimato"?

S.S. Sí, pero no es algo problemático,sería más triste echar de menos la fama. Ahora mismo, estoy en Argentina, rodando las escenas de acción de "TORRENTE 3" y aquí no me conoce nadie.

C.M. En nuestro corto encuentro, en una plaza de Madrid, hemos hablado de Maia Morgenstein y sus últimos proyectos. Santiago Segura tiene buenos contactos con el cine rumano?

S.S. La verdad es que no, y lo lamento.

C.M. Con quién se quedaría usted si tuviera que elegir entre Frank Sinatra y Angus Young?

S.S. Sin lugar a dudas con Frank Sinatra, es uno de los pocos ídolos que tengo y uno de los mayores exponentes del "cool" en la tierra, con sus grandezas y sus debilidades, como buen ídolo de masas.

C.M. Vive en una capital cada vez más mestiza,como ciudadano que pasea por Lavapies o Gran Vía, o por qué no, Montera o Desengaño, ¿que sería lo que más le impresionaría?

S.S. Me impresionan mucho los "homeless", es algo brutal que todavía no asimilo bien.........

C.M. Sobre su futuro muy cercano y especialmente sobre el futuro profesional,¿qué nos puede decir?

S.S. No veo mucho futuro, no me gusta demasiado mirar al futuro, en él veo algo totalmente claro e inequivoco....la muerte. No me hace gracia.

C.M. Gracias por su generosidad y si quiere transmitir algún mensaje a sus fans rumamos y no solamente a ellos, tiene Usted todo el espacio.......

S.S. Me sorprende pensar que tenga algún fan rumano, pero me da una gran alegría,así que sólo puedo decir, muchísimas gracias por estar ahí.Besos y abrazos.

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 690


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.028s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!