Poemas (0.033s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Un train doit arriver :: Juillet 2002


Un train doit arriver
poemas [ ]
Juillet 2002

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Angelo Venturi [Angelo_Venturi]

2005-05-07  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Radu Herinean




Un voyage entre le bien et le mal.
Une partie d’échecs.
Où finira-t-elle ?
Peut-être sur les rives d’un fleuve inventé.
Qui la gagnera ?
Le maître de l’eau qui coule quelque part.
Mais pourquoi vouloir laver le passé
Le présent ?
Le futur viendra
L’important c’est de le voir venir.
Est-il sur ton chemin ?
Dans la plaine
La neige
L’hiver
Une lune chauve.
Les matins viennent
Ils ne se plaignent pas des brumes
Ils croient à la lumière.
Un voyage entre le bien et le mal.
La route sera longue
Elle peut tomber malade.
J’irai la soigner avec mes blessures
Mes mains en sang
Mon âme enneigée.
Il est un feu inventé quelque part.
L’accordéon pleure
Tu ne peux pas ne pas l’entendre
Il pleure les fleurs de mon enfance
Les fleurs du bien et du mal
Avec des notes de phasmes et de phalènes
De papillons éclos au matin.
Je ne voudrais pas l’entendre.
Un train doit arriver.
Je l’attends depuis longtemps
C’est le train de la source fraîche
Delà le bien et le mal
Delà la mort qui vient tous les jours.
Ce train tu ne l’entends pas arriver
Il n’arrive jamais quand tu veux
Où tu veux.
Je dois partir.


.  |




printe-mail

Visualizaciones: 1431


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.034s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!