agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4978 .



Granița
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [donaris ]

2009-09-13  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



Când se arată la linie
La capătul sărbătorii și-al tristeții
Lacul rece al liniștii
Și înalții munți ai morții –

Cine așteaptă la hotar?
Mari taine ce-adânci vă ascundeți!
Granița a două frumuseți
Și-a două zădărnicii, ce este dar?

Răscruce de credințe și mistere,
Pod între fericiri fugare,
Hotar a două himere
Decât viața și moartea mai mare!

Știu, păstrează strunele neauzite
Sunetele cerului și-ale lumii toate,
Și germenii negri ai miezului de noapte
Toate culorile verii însorite...

Dar granița teribilă, ce este
Care desparte repaus de mișcare?
Gălăgios e râul la-nnoptare
Când dincolo de maluri năvălește.



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!