agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4624 .



L’hirondelle
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Rosemonde_Gérard ]

2010-02-18  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    |  Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt



Je marchais… je cherchais quelque doux raccourci
Pour, au clocher voisin, arriver la première.
Le vieux berger, au front plus jaune qu’un souci,
M’a dit, quand je suivais une rose trémière :

« Ne prenez pas par là… et prenez par ici…
Ici, c’est le chemin… là-bas, c’est la rivière… »
Mais, plus vive que moi et semblant comme un cri
S’élancer de mon cœur et du cœur de la terre,

L’hirondelle dit au berger :
« Ah ! qu’importe de voyager
Par l’onde ou parmi les luzarches ;

Tout élan conduit aux lumières…
Et Pascal a dit : Les rivières
Ne sont que des chemins qui marchent ! »

(Rosemonde Gérard, Les Pipeaux, Paris, Bibliothèque-Charpentier Fasquelle, 1923)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!