agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 5404 .



Belles mains
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [donaris ]

2010-05-14  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



Je pressens:
belles mains, comme vous embrassez aujourd’hui avec
votre chaleur ma tête pleine de rêves,
ainsi tiendrez-vous un jour
l’urne avec mes cendres.

Je rêve:
belles mains, lorsque des lèvres chaudes souffleront
au vent mes cendres
que vous tiendrez dans les paumes comme dans un calice,
vous serez pareilles à des fleurs
desquelles le zéphyr dissipe le pollen.

Et je pleure:
Vous serez encore si jeunes, à ce moment-là, belles mains!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!