agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4469 .



Daphnis și Chloe
poemas [ ]
din Helada (1935)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Nicolae_Davidescu ]

2010-06-04  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Yigru Zeltil



Am cântat un cântec plin
De sonorități de-argint
Și ne-am adăpat cu vin
Din potire de Corint.

Am aprins un foc apoi,
Și-am jertfit un ied roșcat;
Vrăbiile-au râs cu noi
Și izvorul ne-a-ngânat.

Chloe și-a făcut de cap
Și-a zădărnicit lui Pan,
Cu piciorele de țap,
Somnul lui de sub platan.

Amândoi, aveam cercei
De cireși după urechi
Și, sub bolta de hamei,
Adânceam un cântec vechi.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!