agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 9006 .



\"Ce jale și ce tristă dramă!\"
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Pasa ]

2010-10-02  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



Ce jale și ce tristă dramă!
Să te privesc mi-e tare greu!
Numai a salciei aramă
A mai rămas din „tu” și „eu”.

Căci alte buze sărutară
Trupul tău cald și-n fremătare.
În suflet parcă-mi burnițară
Doar lâncezeală și uitare.

Ei, și?! Nu mă tem de-al lor glas,
Noi bucurii îmi procurai,
Deși nimic nu a rămas,
Doar lut și galben putregai.

După o viață mai domoală
Și după zâmbet nu tânjesc.
Deși nu-s fără de greșeală,
Nu vreau ca drumul să-l sfârșesc.

Absurdă, discordantă viață.
Așa a fost și-așa va fi.
'N-a ei grădină se răsfață
De mesteceni oase sidefii.

Așa ne-om ofili și noi,
Ne-om stinge – oaspeți ai grădinii...
Cum iarna nu-s flori prin zăvoi,
Rost n-are să dai glas mâhnirii.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!