agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
|
||||||
agonia Textos Recomendados
■ Tierra baldía
Romanian Spell-Checker Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-04-30 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Yigru Zeltil
Sufletu-mi clocotește ca marea, trupul în mișcările caicului.
Mă sfârșesc între două mări și mă frâng. Chiar de-aș trece peste șapte mări, chiar de-aș seca șaptezeci de râuri, Setea-mi nu se potolește, nu se potolește. Adevărul are patru laturi, în mine se zbat șapte, Asemeni unor martori; eu în delirul lor alb, rotund. Și de-ar jindui de opt ori raiul, și de-ar veni o mie de hurii Ca să-mi abată sufletul, ce preț să cer oare? Doar cei ce știu calea slovei în iubiri se usucă. Sunt, ca Mansur*, eretic, spânzurați-mă devreme, Căci mă fur dulce, mă fur dulce cu veselie. Adevărule, vino, ucide-mă aici, nu mă lăsa dincolo. Asta-i dorința încrustată în vocea lui Yunus Emre. *Răzvrătit împotriva canoanelor religioase. (n. tr.) (traducere de Nicolae Ioana și Nevzat M. Yusuf)
|
||||||||
La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad