agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
|
||||||
agonia Textos Recomendados
■ Tierra baldía
Romanian Spell-Checker Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-05-26 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt « Oui, je le sais, voilà des fleurs, Des vallons, des ruisseaux, des prés et des feuillages; Mais une onde plus pure et de plus verts ombrages Enchantent ma pensée, et me coûtent des pleurs. Oui, je le voie, ces frais zéphyrs Caressent en jouant de naïves bergères; Mais d’un zéphyr plus doux les haleines légères Attirent loin de moi mon âme et mes soupirs. Ah ! je le sens, c’est que mon cœur, Las d’envier ces bois, ces fleurs, cette prairie, Demande, en gémissant, des fleurs à ma patrie : Ici rien n’est à moi, si ce n’est ma douleur. » Triste exilé, voilà ton sort : La plainte de l’écho m’a révélé ta peine. Comme un oiseau captif, tu chantes dans ta chaîne; Comme un oiseau blessé, j’y joins un cri de mort. Goûte l’espoir silencieux ! Tu reverras un jour le sol qui te rappelle; Mais rien ne doit changer ma douleur éternelle : Mon exil est le monde… et mon espoir aux cieux. (Marceline Desbordes-Valmore, Élégies, Marie, et romances, 1819)
|
||||||||
La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad