agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4732 .



Un vieux sapin
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [donaris ]

2011-08-30  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



On a coupé un vieux sapin
Parce qu’il faisait beaucoup d'ombre
Et juste alors, dans le bois sombre,
On entendit une voix païenne:

,,Vous qui sous le soleil vivez,
Qui avez tué notre ancêtre
Pour qu’il ne trouble vos projets,
Pourquoi êtes-vous tellement pressés?

Durant sa longue, très longue vie,
Pendant les heures pénibles, dures,
Sous le bouclier de sa ramure
Beaucoup trouvèrent un abri.

Le vieux, debout, sur la haute crête,
Fut un guide grave et vénérable,
Et, par le temps désagréable,
Il affronta toutes les tempêtes.

Il fut utile lorsqu’il vécut,
Mais, à présent, quand il est mort,
Que peut-il vous donner encore
Sauf un cercueil bien triste et nu?''


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!