agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-06-30
| [Este texto, tienes que leerlo en romana]
Sub Podul Mirabeau curg fără oprire
Sena și dragostea noastră Să-mi amintesc că tu fericire Veneai mereu veneai după mâhnire Vine noaptea bate un ceas Trec zilele eu am rămas Mână în mână stăm noi sub astre Când trec obosite De eterne priviri unde albastre Pe sub podul brațelor noastre Vine noaptea bate un ceas Trec zilele eu am rămas Dragostea trece cum curge apa Dragostea trece Cât de lentă e viața Și cât de violentă Speranța Vine noaptea bate un ceas Trec zilele eu am rămas Trec zilele trec săptămânile Și timpul trecut Nu revine și nici iubirile Curge Sena cu amintirile Vine noaptea bate un ceas Trec zilele eu am rămas Autorul dedică traducerea lui Gheorghe Țone
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad