agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-09-03
| [Este texto, tienes que leerlo en francais]
Il vaut mieux remplir de fleurs
tous les cratères des volcans, oublier les morts sans tombeau et le vent, qu’il cherche seul ce qui reste encore à trouver dans les cendres, il vaut mieux porter loin nos blessures, ne rien regretter et cultiver des roses, il vaut mieux proclamer fête les jours sans mémoire, il vaut mieux offrir des fleurs de lys aux criminels et les déclarer innocents, il vaut mieux convaincre les fantômes de nous ficher la paix pour nous éloigner de leurs blessures et le plus discrètement possible, ne déranger personne avec nos tristesses, avant de dire que tout cela est normal. *traduit du roumain Elegie – Octavian Paler
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad