agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 1798 .



Ferestre spre curte
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Alexander_Blok ]

2015-10-06  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea






Atâta-i sortit să-mi rămână:
În zori la fereastră să viu.
Privesc: pare-un fund de fântână
Ograda-n veșmânt alburiu.

Ascult vorbe vechi, se aprinde
O larmă-n adânc undeva,
Și văd lumânări pâlpâinde
Uitate-n ferestra cuiva.

Pe casă o mâță lihnită
La pândă sub jgheab s-a pitit.
Veghez, iar tu dormi liniștita.
Să plâng, mi-a rămas - doar atât !

Tu dormi în tăcere... veninul
Îmi picură-n suflet amar,
Iar Dorul de Ducă, hainul,
În tâmpla mea bate hoinar.

Ei haide, spre geam te întoarnă !...
Nu vrei ! Tu vei duce grăbind...
Eu seamăn cu astrul de iarnă
Prostește pe boltă rânjind !

octombrie 1906

Traducerea M. Djentemirov și M. Calmicu
Din volumul Versuri alese 1956

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!