agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-05-07 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea Cred că totul e gata. Am dat cu var pereții vestibulului. Am scos telefonul din priză. Am golit coșul: scrisori de dragoste, romane părăsite, facturi... Am chemat câțiva vecini: ”Luați, vă rog, patefonul, aparatele de ras, abajururile”. Am aruncat din balcon puștilor care treceau, poemele mele recente. Unul din ei mi-a zis: ”Mandarinele sunt mai bune”. Apoi mi-am luat rămas bun de la cadă, obeză, obscenă. Ușa nu am închis-o: pisicilor o să le placă mocheta. Cât despre cheie, am dat-o bătrânului vagabond de peste drum. Apartamentul e curat, ca și sufletul meu. Voi muri foarte departe de mine. Traducere Maria Banuș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad