agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-05-24 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea
S-au dus buzele mele,
ce voiau să atingă atâtea alte buze. S-au dus ochii mei, să vadă ceea ce nu se poate vedea. S-a dus fruntea: voia și ea să gândească atâtea, și iar să gândească atâtea. S-a dus cerbicea mea, gata să poarte pământul, să poarte pământul și cerul. Toate s-au dus! Toate s-au dus! Iată-te singur, – schelet doar cu un rest de ficat într-o parte, ca un ceasornic muribund, și ca dintele acesta de aur, care sfidează soarele. Nu se vor mai întoarce. Mai bine să te prefaci într-un arbore. Vei găsi vreun vultur orb gata să-și facă din țeasta ta culcuș. Și vei fi mai puțin singur. Traducere Veronica Porumbacu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad