agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 3233 .



Alegerea
poemas [ ]
din volumul: „Iubire și zbor extatic în Inima Divină Infinită”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Mevlana_Jalaluddin_Rumi ]

2018-05-01  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea








Pe aceia care nu simt această Iubire,
împinge-i precum un fluviu.
Pe aceia care nu se-mbată cu lumina zorilor,
precum cu o cupă cu apă de izvor,
sau nu o beau la apus ca cină,
pe aceia care nu doresc să se schimbe,
lăsați-i să doarmă!

Această iubire este dincolo de studiul teologiei,
acea veche înșelăciune și ipocrizie.
Dacă vrei să-ți „desăvârșești” mintea astfel,
continuă să dormi.

Am renunțat la mintea mea.
Mi-am sfâșiat haina
și am aruncat-o.
Dacă nu ești complet gol,
învăluie-ți frumoasa haină de cuvinte
în jurul tău, și dormi.


Traducere Iulia Bontaș

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!