agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-04-26 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea Făptura ce îndelung a trăit în răcoarea întunecoasei pietre Răsunând își deschide palida gură Ochi rotunzi de bufniță – aur răsunător. Năruită și goală găsiră ei grota pădurii Umbra unei cerboaice în fărâmicios rămuriș Pe malul izvorului întunecimea copilăriei sale. Îndelung o pasăre-ți cântă sub poala pădurii pieirea Fiorii de teamă ai mantiei tale brune; În fărâmicios rămuriș apare umbra bufniței. Îndelung o pasăre-ți cântă sub poala pădurii pieirea Fiorii de teamă ai mantiei tale albastre În iarba ascuțită apare umbra mamei. Îndelung o pasăre-ți cântă sub poala pădurii pieirea Fiorii de teamă ai mantiei tale negre În oglinda izvorului apare umbra calului murg. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad