agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 1871 .



Într-o grădină veche
poemas [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Georg_Trakl ]

2019-06-08  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea






Rezede-și urcă-n brun verziș parfum,
Sclipiri pe mândrul iaz se înfioară,
În văluri albe sălcii se-nfășoară
Și-n ele fluturi cercuri trag oricum.

La soare o terasă goală stând,
Pești de-aur taie-n apă-adânc de-oglindă,
Nori, câteodată, peste deal colindă
Și-ncet străinii pleacă iar pe rând.

Lucesc frunzarele, căci, delicat,
Trec tinere femei spre dimineață
Și râsul lor de frunze mici se-agață,
În cețuri de-aur joacă-un faun beat.



Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!