agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4429 .



Du-te-vino
poemas [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-25  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea






Flăcăruile înfuriate
și roz aruncă o ocheadă
unui îngeraș
în pătuțul lui
și cineva sună din trompetă
cineva bate tamburina
altcineva bate din palme

Orice zvon umplea la refuz
târgul
să fi avut cinci ani
atingeam zborul zânelor

Seninul
cățărat de necuprins
prelungește liniștea
sanctuarului de platani

Dar dacă mă uit
la cerul acela
cu inima mea de azi mă descopăr
lepădat
tulburarea îmi frânge inima
plânsul prinde gheață în inimă

Mă agăț de lume
și am grijă să blestem
în fiecare zi mai mult
inima mea de om.


Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!