agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 3009 .



Nocturnă
poemas [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-08-02  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea





lumini dănțuind pe drumul
hoinărelii

cerul s-a pierdut în văzduhul
istovit

de aur ramurile negre împung primăvara

la ora asta singur poetul o aude

și poetul se ridică din
același aluat al strălucirii și
împărtășaniei

el trece tainic printre blocuri în sine închis

căci veghează când pretutindeni se tace

el ninge peste orașul părăsit

se uită la candoarea de la sat se pierde
în langoare

nicio violență nu o depășește pe aceea cu înfățișarea
frigului și misterului

singur poetul asemenea martirului vede ironia
lui Dumnezeu



Traducere Nicoleta Dabija

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!