agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 747 .



Când am să te văd
poemas [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Kabir ]

2021-05-18  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea





Când am să te văd din nou Iubirea mea?
Neogoit sunt de dorul să te privesc,
Tulburate îmi sunt și ziua și noaptea,
Ochii mei numai la tine tânjesc fără să îngăduie înfrângere.
De chinurile despărțirii trupul mi-a fost cuprins de pârjol
Percepe-mi astfel necazul.

O, Doamne, ascultă-mi rugăciunile,
Nu te mai arăta neîndurător cu mine,
Tu ești Seninătatea; eu sunt neliniștit, Doamne,
Asemeni unui vas ce nu poate primi într-însul apa.

Oh, Madho, de mult suntem despărțiți
Acum mintea e nerăbdătoare să ne reunim
Cheamă-mă să pot veni la întâlnire.
Kabir se roagă cu râvnă pentru-aceasta.


Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!