agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 1466 .



Elegia amintirii imposibile
poemas [ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Jorge_Luis_Borges ]

2021-08-04  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea







Oh, ce n-aș da pe amintirea străzii
nepietruite, cu zidul de chirpici
și-un falnic călăreț ce umple zorii
cu poncho lung și ponosit
venit din pampă.
Oh, ce n-aș da pe amintirea mamei
în faptul zilei la conacul Santa Irene,
când nu știa c-are s-o cheme Borges.
Oh, ce n-aș da pe amintirea luptei
de la Cepeda, unde Estanislao del Campo
a salutat râzând cel dintâi glonț
cu bucuria vitejiei.
Oh, ce n-aș da pe amintirea ușii care dă
spre tainicul tărâm în care tata
se cufunda în fiecare seară
mai înainte de-a se pierde-n vis.
Ultima oară a făcut-o-n paișpe
pe paisprezece februarie 1938.
Oh, ce n-aș da pe amintirea navelor
lui Hengist desprinzându-se de țărmul
cel nisipos al Danemarcei, spre-a supune
o insulă ce-avea să se numească Englitera.
Oh, ce n-aș da pe amintirea unei
(pierdută azi, dar altădată vie)
scăldate-n aur pânze a lui Turner,
la fel ca muzica necuprinsă.
Oh, ce n-aș da pe amintirea serii
când, înainte de a bea cucuta, liniștit,
l-aș fi auzit chiar pe Socrate
examinând problema nemuririi,
ba apelând la mit, ba la rațiune,
pe când, treptat, albastra moarte rece,
suind din tălpi, îi cuprindea tot trupul.
Oh, ce n-aș da pe amintirea clipei
în care mi-ai fi spus că mă iubești,
iar eu n-aș fi dormit până în zori
cutremurat de fericire.



traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!