agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
|
||||||
agonia Textos Recomendados
■ Tierra baldía
Romanian Spell-Checker Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2022-03-12 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt « Tu ne dois pas quitter ta mère ! » Plus d'une fois on te l'a dit, Et cependant tu es partie... Seule, éplorée dans sa chaumière, Après t'avoir cherchée en vain, Ta mère est morte de chagrin. Ton chien a fui après sa mort. Mais que deviens-tu ? on l'ignore. Votre maison abandonnée Reste sans vitres, délabrée. Pendant le jour, des tas d'agneaux Broutent les herbes de l'enclos, Et des hiboux les tristes cris Font peur à vos voisins la nuit. L'étang du bois est desséché Où si souvent tu t'es baignée, Et quant au bois, il semble aussi Triste et muet, car les oiseaux Ne chantent plus dans les rameaux, À croire qu'ils t'ont tous suivie. L'eau dans le puits étant tarie, Le saule auprès de lui pâtit. La sente, où tu courais gamine, Est envahie par les épines. Où donc est ton nouvel abri ? Chez quelles gens, dans quel pays ? Es-tu là-bas la bienvenue ? De qui réjouis-tu la vue ? Je t'imagine dans l'aisance, Dans des châteaux et des palais, Et n'éprouvant aucun regret De la maison de ton enfance. J'implore Dieu qu'à tout jamais Il veuille t'épargner la peine, Qu'heureuse et riche tu l'oublies. Qu'au Ciel jamais tu ne te plaignes Et ne maudisses pas la vie. [17 avril - 19 mai 1847, St-Pétersbourg] Traduit par Nina Nassakina Première parution : Tarass Chevtchenko. Oeuvres choisies. Dnipro. K. 1978
|
||||||||
La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad