Poemas (0.028s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Hinov ::


Hinov
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Alexandru Macedonski [ALEXANDRU_MACEDONSKI]

2005-10-17  | [Este texto, tienes que leerlo en english]    |  Inscrito en la biblioteca por Axel Lenn



Urns broken into pieces – anywhere
huge tombstones of marble
resting underneath so many legionaries,
lo Hinov – hidden within, everywhere
the flood of centuries flown by.

Treading on this struck dumb land,
I see what you don’t see:
shadows of those heroes
we all descended from;
and sitting in the silent valley,
can’t help but laugh at rhythm
and mock at any rule;
my rhythm is the uproar
their mail coats produce.

I see them… there they are: all risen
from their graves…
All passing by –
passing by hundreds; lo: helmets made of steel,
Romans broad-shouldered, - wavy
their hair; mighty their arm.
The whole ancient Rome
reveals itself ‘fore me:
consuls,
proconsuls,
patrons, daughters, affranchised slaves –
the whole ancient Rome:
pontiffs, then, vestals too,
flamens,
Saturnalia. –
Ave! Eternal star, still
vagrant on these shores.
Hush, o! empty lines…
and bite the ground, you poet; -
Caesars all now passing –
lay your kiss upon this land:
holly it is.


(adapted translation Axel H. Lenn - after “Hinov” by al. Macedonski)


.  |




printe-mail

Visualizaciones: 760


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.029s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!