Poemas (0.021s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Student's serenade, the ::


Student's serenade, the
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Anne Bronte [Anne_Bronte]

2005-12-30  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Ionescu Bogdan



I have slept upon my couch,
But my spirit did not rest,
For the labours of the day
Yet my weary soul opprest;
And, before my dreaming eyes
Still the learned volumes lay,
And I could not close their leaves,
And I could not turn away.

But I oped my eyes at last,
And I heard a muffled sound;
'Twas the night-breeze, come to say
That the snow was on the ground.

Then I knew that there was rest
On the mountain's bosom free;
So I left my fevered couch,
And I flew to waken thee!

I have flown to waken thee --
For, if thou wilt not arise,
Then my soul can drink no peace
From these holy moonlight skies.

And, this waste of virgin snow
To my sight will not be fair,
Unless thou wilt smiling come,
Love, to wander with me there.

Then, awake! Maria, wake!
For, if thou couldst only know
How the quiet moonlight sleeps
On this wilderness of snow,

And the groves of ancient trees,
In their snowy garb arrayed,
Till they stretch into the gloom
Of the distant valley's shade;

I know thou wouldst rejoice
To inhale this bracing air;
Thou wouldst break thy sweetest sleep
To behold a scene so fair.

O'er these wintry wilds, alone,
Thou wouldst joy to wander free;
And it will not please thee less,
Though that bliss be shared with me.

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 439


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.023s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!