agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-02-10 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Andrei Dobrowensky The slow clock whorls of snails mark time here; such calendars patterned earlier dark ooze into reluctant longitudes. Fluted they give lipservice over sand and slime, dance, hornbranching one-footed sine impervious while molly and platy (bread-and-butter names) nip-nap-nubble the grown scrolls of snailshell, gossip the green. Behind the screen of glass I watch, scrape algae, dole dry crumbs of food into the gape of tiger-striped predators, a blaze of jaws untoothed still showing in memory of the warmer Amazon (a lunge and seethe of living waters) the red raw gorge. Beyond these elegant admirations in the pale fishwarmth of antichlorined waters frilly snails pace poring glissandos sucklocked to glass, timeless, the protozoan's relentless ungrace.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad