agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-02-19 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt C'est un bruit de glaçons écrasés, c'est un cri, Sa strideur qui s'accroît et qui monte, C'est la feuille où frémit le frisson de la nuit, Ce sont deux rossignols qui s'affrontent, C'est la suave touffeur d'une rame de pois, L'univers larmoyant dans ses cosses, Le jardin potager où Figaro s'abat En grêlons du pupitre et des flûtes. C'est cela qu'à tout prix retenir veut la nuit Dans les fonds ténébreux des baignades Pour porter une étoile au vivier dans les plis De ses paumes mouillées, frissonnantes. On étouffe, plus plat que les planches sur l'eau Et le ciel est enfoui sous une aune. Il siérait aux étoiles de rire aux éclats, Mais quel trou retiré que ce monde ! Eté 1917 (Boris PASTERNAK, Ma soeur la vie)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad