Poemas (0.024s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
RUIDOS DE GORRIONES ::


RUIDOS DE GORRIONES
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Patricia Lara Arriagada [Fatamorgana]

2007-08-07  |     | 



Será el viento
el que azote esta puerta
en la hora temprana.

Por ahora sólo
es la nota distante
que trae sonora
un ruido de vidrios rotos.

No entiendo
este duelo de campanas
que se alza en mi memoria.

Son los gorriones
con esas alas tristes
que regalan a estos ojos
un pedazo amargo
que parece llamarse recuerdo.

No entiendo este duelo
en mi memoria
que se alza como campanas...

Se me enreda el tiempo
en este traje que amo
que tejimos juntos
con tus manos
con mis manos
a la orilla de los siglos.

No entiendo este duelo
de campanas
roto en mi memoria...

Camino en paralelo
entre tu espada y mi costado...

Me duele esta memoria
que parece campana rota...

Enterraré mis dedos en tus ojos
para que asome el viento alado
con un tañido lejano
en tu boca sangrante que sonaba
como los trenes en esta memoria que arde...

Un vestido negro se alza,
a veces las campanas,
camino despacio
y todo me duele cuando regreso
a este lado que ya no me importa...

No entiendo este duelo que se me adentra
que parece ruido de alas...

FATAMORGANA
Patricia Lara Arriagada


.  |




printe-mail

Visualizaciones: 336


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.025s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!