Poemas (0.057s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Cambio de destino. :: Dos vidas se separan


Cambio de destino.
poemas [ ]
Dos vidas se separan

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Maria Teresa Alaez Garcia [Pernelle]

2008-02-01  |     | 



Estrellas de cuarzo y sílice acompañan tus pasos

Y el aragonito blanco recogido en tus manos

Soñando ora un coral rojo, ora de nácar la joya.

Dibujando con Selene tu futuro en las olas.



El mar del infinito con sus olas estelares

Refleja blancos caminos en ondas de volantes.

Extendiste tus manos ciegas hacia ese vacío

Y recibiste respuestas de rosas, campo y trigo.



Todo fue un movimiento a ritmo de saeta.

Un mundo creció en otro y giraron de rueda a rueda.

Cambiaron sus regalos entre cielo, mar y arena.

El viento transportó la lluvia, tierra, agua, estrellas.



Vine del otro mundo, de otro lado, de otra era.

Pensé en coger mis redes que aún la luna tejiera.

Cegados mis caminos, negros de desesperanza

Se dirigen al abismo protector que me llama.



Entonces subí al monte gris, a la zona escarpada

donde un día aquellos pinos protección me juraban

Me refugié con el viento de los luceros en paz,

entre el marrón de la noche y las estatuas de cal.



Te contemplé pensando, música sobre la arena.

Selene te perseguía sola, tímida, coqueta.

Ya hace tiempo que te busca y te desea para sí.

Y en forma de guitarra o de dama se transforma.



El mar es celoso, te lo advierto. Ten cuidado.

Tiende puentes de lujo para los enamorados

Pero la plata dulce que custodia con su alma

No deja que desde el cielo descienda hacia otra llama.



Pasadizo de oro, de carmines y de azahares

Hacia la tierra del cielo te acompañan triunfantes.

No te demores más. Bailes submarinos te arropan.

Desvío mi mirada cuando pierdo tu aroma.



Incierta corre esta vía que seguirán mis ojos

Hasta tu vuelta desde las sombras y recodos.



.  |




printe-mail

Visualizaciones: 190


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.060s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!