Poemas (0.024s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Saldos :: (fragmentos)


Saldos
poemas [ ]
(fragmentos)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Javier Raya [Raya]

2008-04-03  |     | 



2.

El asunto siempre fue la confusión.
Como en el surrealismo, en Marceau,
el asunto siempre estaba claro
mas sin ancla, mas sin visible
a los interrogatorios del espejo.

Dicho en prosa paralítica y perfil de hada
su perfil: vidrio toda, niñas
de los ojos convenientemente bellas.
La espalda
así, nada más de oídas, con regusto a vocal
megalómana por el trato con sus admiradores;
larga como un orgasmo y hasta la cepa del talón,
casada.

*

Lo deducible es que la línea,
pensémosla topológica, infinita,
en algún momento del espacio
consentirá la forma del culo
sobrevolando la medianoche
en Guayaquíl, en Papua
y de regreso.

3.

Baudelaire está en el aire de mis quince
como un aire que, apenas llegando,
muestra su hediondez de sulfuros
y gotitas de sangre en el cabello, coaguladas.

Allá también el matador de Héctor,
rompiendo el mismo aire terrible
en una estación de metro
a la hora de la comida,
está diseñando el instante con precisión
donde sigo helándome la nariz
en una plaza pública sin policías
para la hora, ardiendo la lengua
por el hallazgo reciente del cigarrillo
y llenos los ojos de bolsas
como peces putrefactos.


2 revisited.

Te digo afectadamente que será mejor volver
a la cualidad brillante de la infancia,
a la naranja por mitades de tus labios
en presencia de la barbarie.

Arrópate en mis siete años de nunca
y no te cases, sobre todo no te cases.

Y si has de casarte, muérete joven.

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 531


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.026s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!