agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
|
||||||
agonia Textos Recomendados
■ Tierra baldía
Romanian Spell-Checker Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-10-01 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Cristian Vasiliu Mărturisesc: e-al tău și eu de-asemeni Chezașa ție mi-am lăsat voința. Mi-aș renega cuvântul de-ai să semeni Iertarea-n jur și-aș re'ntregi ființa. Nici poarta nu-i deschizi, nici el nu pleacă, Robit avidei arte, el - plăpândul, 'Și-ar fi aparținut și astăzi dacă N-aș fi semnat cu mâna-i legământul. Pecetea frumuseții stă de pază, Cu semnătura-mi limpede gravată Și totuși el dobânda-ți datorează Pentru purtarea mea necugetată. Plătindu-ți - l-am pierdut și-ai să ne pierzi Și tu pe noi, chiar dacă te urmez. Sonet CXXXIV de William Shakespeare So now I have confessed that he is thine, And I my self am mortgaged to thy will, Myself I'll forfeit, so that other mine Thou wilt restore to be my comfort still: But thou wilt not, nor he will not be free, For thou art covetous, and he is kind; He learned but surety-like to write for me, Under that bond that him as fast doth bind. The statute of thy beauty thou wilt take, Thou usurer, that put'st forth all to use, And sue a friend came debtor for my sake; So him I lose through my unkind abuse. Him have I lost; thou hast both him and me: He pays the whole, and yet am I not free.
|
||||||||
La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad