Poemas (0.075s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
T721 Vino a vino ::


T721 Vino a vino
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por francisco josé malvárez [sacanueces]

2006-05-13  |     | 




Los versos entre comillas, pertenecen a la poeta y amiga, Tamara Pachado, con quién tuve el gusto de mirarnos a los ojos vino a vino hasta el amanecer y entre los dos soltar estos versos



Tengo en lo ojos cargada la noche/y el vino deja la copa/ y por tus labios, tu lengua, tu garganta, por tus entrañas, alma adentro va/ ¡ay con estos ojos!/ con esta noche que me ciega/y el vino entra y entra, para quedar

“ No se va/ anida el corazón con el gesto antiguo e los tejedores/ se cuela por la carne para teñir de rojo las primeras sílabas/ aquellas que abren los campos al amanecer
También se esfuma cuando se queda/ pero el sumo marca su terreno para recordarlo
¡Ay con esos ojos que se pierden!/ y la pérdida transforma el corazón en un buscador implacable”

¡Ay con estos ojos y ese vino!/ vos ahí llenando el alma y la noche mi ojos/ tejiéndola con vino/ ¡ay que no veo!/ pero te siento/ y te siento como una como una gota de lluvia de rosas rojas, resistiéndosele al invierno/ alma adentro vino a vino/ vino a vino

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 217


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.076s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!