Poemas (0.022s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
R E C O R T E S ::


R E C O R T E S
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Caseiro [Mariu]

2006-09-28  |     | 



R E C O R T E S


finale con harapos.

era
descalza
pegándose al asfalto
la indigencia manoseada
tocando en la joroba de la puerta.


geométrica in situ.

cuadratura muerta
sin hipotenusa
quiebra el nivel
dobla el apotegma
cae
ala de polígono
sin prolongaciones.

necrofilme.

la noche es un cadáver
poseído por la playa.

spot.

En lo profundo del espejo
yace el frío teorema de la mancha.

sudario sobre fondo gris.

de pronto el suicidio de las hojas
llenó de luto los portales.

ausente.

me dolió el cañaveral
cuando era el silencio niño
abrazado de pájaros
a la entrada de la tarde.

corazón de trapo.

pobre corazón sin guantes
para atesorar la luz
en el ojal del recuerdo.

paisaje sin golpe.

hoy se mudaron las olas
que lamían remolinos
de arena y hojarasca.

trapecio.

la luna revienta el charco
que el borracho agranda
apenas sostenido
al estribo de la sombra…

in albis.

la noche desembucha su evangelio
cuando mueren las luces
al final de la calle.

test.

andamiado de vísceras
nubes de pájaros
corazón de metáforas
y abstracciones,
esperó a colgar su hazaña
en el mástil de las horas.


María Eugenia Caseiro

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 774


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.024s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!