Poemas (0.019s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

agonia Agonia.Net | Reglas | Publicidad Contacto | Regístrate


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creación ][ Internet ][ Cultura ][ Sociedad ][ Acontecimientos ][ Artes ][ Libro ][ Polémica ][ Presa ][ Regional ][ Contact ]

poezii



 
Sapos :: con cita de Gocho Bersolari


Sapos
prosa [ ]
con cita de Gocho Bersolari

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por Caseiro [Mariu]

2005-01-04  |     | 



“y los sapos desfilan
con sus buches cargados de mañanas
que se agolpan,
se retuercen
detrás de las últimas estrellas”.

© Gocho Bersolari

Los sapos me ambicionan
y yo a ellos.
Son tiernas criaturas
que van del esmeralda al azafrán
mesméricamente
sin desvestirse del color y de la hechura.

Colecciono sapos de distintas formas
con nombres
sin nombres
todos en sus cajas felices
entrenándose
para ser pulidos por las nuevas máquinas.

Los otros,
los que silvestres viven en la dulce hoja
bajan de vez en cuando atraídos por las moscas
por las diminutas guasazas
por los coleópteros duros y brillosos

A veces cantan
y son como un dardo
clavado en la lentitud de la esperanza.

Los veo dar el gran salto
entrar por la ventanilla abierta
cuando el tren arremete contra la vía
sin detenerse.

Irrumpen
carnaval de saltos
en mi celda de viajero*;
unos comen en mi mesa
otros duermen en mi cama…
los mejores
conocen de números y de letras
algunos hasta saben leer en las estrellas.

No hay más que sapos
sedosos como guantes,
debajo de las piedras
esperando que los trenes pasen.

Maria Eugenia Caseiro


*Antonio Machado

.  |




printe-mail

Visualizaciones: 545


.Traducciones de este texto:


  Los comentarios de los miembros:






 
shim La casa de la literatura shim
shim

Agonia  Busca  Agonia.Net  Foro  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Poemas (0.019s) Poesía, prosa, comentarios, críticas - Literatura y Cultura Espanola

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!