agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 4472 .



ÁFRICA (POESÍA-POETRY)
artículo [ Libro ]
JOSÉ MARÍA LOPERA

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [NMP ]

2007-10-16  |     | 











Tercer libro en lo que va de año del poeta español José María Lopera. Su poesía del amor y para el amor, nos sorprende en esta edición con su inspiración temática sobre África. Su verso, de identidad inconfundible, de selecta inspiración y buena técnica, se hace en este poemario, paz sublime entre guerras; ciudades encantadoras y encantadas que acucian o sestean, que perfuman vida o desgarran espíritu; ternura adolescente o madurez en pálpito; espejismo en desierto que el horizonte ciega; perfume de baobab en tormenta de sabana; luz de sombra en los manglares; ternura en caricia, holocausto de la esclavitud, espada de la ira en desigualdades africanas, defensor de la negritud, kora en el alma o los distintos nombres de Dios en cada hoja del olivo…


Comienza el libro con esta dedicatoria:


Homenaje a los africanos que,

a cambio de una vida más digna en Europa,

yacen en el fondo de los mares.


>< ><

A tribute to the Africans who,

in exchange for a more decent life in Europe,

have the sea bottom as their resting place.




Y continúa el poeta escribiendo en Nota para mis lectores, lo siguiente:

Llegué al Norte de África en mi adolescencia. Tenía el candor prepotente y pueblerino que imponía la dictadura católico-franquista. Fue como soltarme de golpe en medio de cuatro credos religiosos, incluido el mío. El impacto fue brutal. Yo tenía convicciones en principios bien arraigados, pero no he sido persona que renuncie a realizar análisis de las situaciones en que vivía. Sopesé lo que tenía, comparé, valoré y, en poco tiempo, llegué a la conclusión de que, en el trato hacia los demás, había que acumular un capital humano importante: el de la tolerancia. Con este acervo, he conseguido a lo largo de mi ya dilatada existencia el respeto de seres humanos de creencias y culturas ajenas y, hasta en muchos casos, una amistad sincera.

Pero no fue esto sólo. Mi natural curiosidad investigadora hizo que me inclinara hacia el análisis y el estudio de las otras culturas y, sin ninguna resistencia, me fui predisponiendo a írmelas incorporando y, sin dejar de amar a la mía, convivirlas.

Este devenir como residente durante muchos años en Marruecos, los diversos viajes por países del Magreb y otros Subsaharianos, han hecho de mi un ser humano con grandes arraigos africanos.

Debo confesar que, si bien publiqué, a lo largo de mi vida, artículos periodísticos con referencia africana, nunca di cuenta de los poemas que, con esta misma temática, intenté, malogré o aburrí sin que vieran la luz.

Hoy, con la tolerancia que me impongo, voy a imprimir estos versos, traducidos al inglés, con el cariño y el agradecimiento que debo a mis lectores y a países que, sin ser lugar de mi nacimiento, considero como propios en el afecto de mis sentimientos.


Por otra parte, los poemas están traducidos al inglés por el británico Frank Sanders con la ayuda de la española Patricia Nieto.

***

AFRICA (POESÍA - POETRY.)
Prólogo de Ignacio Trillo.


La portada está ilustrada con un óleo, creado generosamente para este libro por el joven pintor español (ya más que promesa), Cristóbal Pérez.

I. Castillo Editores lo tiró de máquina limpiamente.

La Excelentísima Diputación Provincial de Málaga (España) prestó colaboración altruista.

***

JOSÉ MARÍA LOPERA EN LA 25 BIENAL INTERNACIONAL DE LIEJA CON SU LIBRO "AFRICA (POESÍA - POETRY.)


El día 6 de este mes de Octubre, José María Lopera leyó poemas de su libro bilingüe AFRICA (POESÍA – POETRY) en la 25éme Biennale Internationale de Poésie de Lieja (Bélgica) que ha contado cerca de 400 participantes, llegados de numerosos países de los distintos Continentes. Este poemario, editado con la colaboración de la Excma. Diputación Provincial de Málaga (España), fue impreso por I. Castillo Ediciones, tirándose el último pliego con fecha 8 de Septiembre de 2007.


Los poemas tienen como inspiración temática La Paz, Marruecos, Mauritania, Senegal, Gambia y El Olivo. Están traducidos al inglés por Frank Sanders con la ayuda de Patricia Nieto.


La portada del libro está ilustrada con un óleo de Cristóbal Pérez, creado generosamente para esta publicación.


Este libro está colgado en esta misma WEB :
José María Lopera: AFRICA


***

Noticia recibida por e-mail de :
LATIN AMERICAN WRITERS INSTITUTE

.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!