agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 2686 .



Transformación de un poema en verso libre a soneto
ensayo [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Lionel ]

2015-07-25  |     | 



Traigo aquí un texto ampliado a una segunda parte, el cual ya había sido publicado anteriormente (26 de 0ctubre de 2014) en esta misma página en su primera parte y con título "Mujer. En verso libre y en soneto.

TRANSFORMACIÓN DE UN POEMA EN VERSO LIBRE A SONETO.
© Lionel Henríquez B. 20 de julio de 2015

Hay veces en que un texto irrumpe violentamente a la luz del día que alumbra nuestros pasos, muchos dicen que es la inspiración, creo concordar en ello, pero al respecto debo precisar que es una de sus dos manifestaciones, la otra es en la cual ella se presenta por algún motivo externo o interno del creador, sólo como una voluntad de escribir o simplemente como una idea en bruto en el que la personalidad inconsciente presiona al poeta para entregarla a la luz en forma de poema, narración, ensayo, o novela, etc. A la primera la llamo Mozartiana y a la segunda Bethoveeniana, en honor a estos dos insignes y formidables Músicos, los que componían sus creaciones de manera diversa. El primero escribía la composición en un instante y en cualquier medio a su alcance, es decir con un cien por ciento de inspiración. En cambio el segundo, lo hacía basado en la inspiración en una idea musical y con un alto porcentaje de trabajo, en el cual poco a poco llegaba a la finalización de su obra musical. Ambos nos han legado las genialidades universales de sus obras. Al menos estas dos formas son las que en mis lecturas pude recabar hace ya bastante tiempo. No pretendo con lo anterior en manera alguna de clasificarme en este proceder. Pero, sí en una buena aproximación a ambas, en mis trabajos literarios. Si me sucede la primera, casi todo el texto quedan invariable, pero como dice el carpintero frente al mueble casi finalizado, hay que pasarle lija para poder barnizarlo y así el mueble quede terminado, debo entonces consecuentemente revisar el texto prolijamente, buscando todos aquellos detalles que mi autocrítica no les de el pase, para corregirlos en todos aquellas especificaciones que lo desmerecen. Este tipo de poemas en casi su totalidad me llegan con el sello de verso libre. El segundo tipo de inspiración en mi caso personal, sólo se da cuando estoy en la creación de un poema de corte clásico, en particular “el soneto” y casi nunca frente al tipo anterior. Trabajo la idea , hasta darle la forma adecuada incluso sobre poniéndome al cansancio . Eso sí debo hacer notar que en los dos casos si el texto escrito no es poético, lo desecho de inmediato pero una vez que lo he concluido. En el primer caso es más fácil darse cuenta cuando ello no se cumple y soy afortunado, pues en él no he invertido gran cantidad de tiempo, ni trabajo.

Bueno, la idea que traigo aquí, es tomar poemas ya publicados
y usarlos como un idea poética para llevarlo a una versión escrita como soneto, tratando de extraer de él, el máximo posible de sus elementos y por supuesto agregándole los ritmos correspondientes al soneto, en particular el de número, en el cual el primero de esta serie es endecasílabo con la rima ABBA, ABBA, CCD, CCD y en el segundo a un soneto alejandrino, con rima ABBA, ABBA, CDE, CDE con ritmo de acentos y más aún llevar este ritmo a que corra por los catorce versos lo que le da finalmente la posibilidad de llamarse soneto.

1. Así, traigo la versión en verso libre publicada en el año 2004:

a) MUJER

Energía radiante
péndulo de amor.
Alma que mueve montañas,
cuerpo refugio de emociones
pechos dadores de vida.

Rostro ungido por la ternura,
miradas que vigilan horizontes.
Haces florecer ríos en los ojos,
con labios que beben pasión
y manos latiendo anhelos.
Eres universo de caricias.

Tu sino es parpadear corazones
llevándolos a los jardines
de tu castillo encantado,
volcanes hacen lechos de fuego
dónde ríos de lava recorren
tus valles, tus montes...

Buscas germinar semillas
en el silencio de los pasos
con ilusiones adheridas a la piel,
recordando como tu alma
encarnó en la tibieza
del vientre de otra mujer.

¿Eso? Es sólo un átomo de lo que eres tú.

La versión en soneto, escrita en octubre de 2014:

b) MUJER
A todas las mujeres del mundo, este poema que es sólo un átomo
de lo que ella es. En especial a ti.

Energía radiante del amor
la mujer es un alma vigilante
de un volcán en su lecho desafiante
a pasiones de un rostro sin temor.

Su mirada no tiene desamor
tiene rostro por siempre cautivante
a los ojos de su hombre es expectante
de caricias por pieles en clamor.

Con su rostro conmueves universos,
Ilusionan sus gemas hechas versos
donde ríos de lava queman ojos.

Sus latidos sensibles, tan inmersos,
en la espera de labios tiernos, tersos,
son el sino de dioses sin abrojos.

2. Otro poema desde un poema en verso libre del año 2003,

a) ALQUIMIA DE AMOR
(Del libro "Entre dos manos")

Voz, Quintaesencia
acariciadora de oídos
con melodía de inmortales.

Se unen corazones
en abrazos recogidos
desde atmósferas templadas
en fragua de vasijas.

Transmuta
plomo de temores
en oro de afectos,
que en anillo engasta
el diamante de la pasión.

Es canto de alquimista
amante que recorre tu piel
con besos, manos,
palabras,
sinfonía de amor.

Rescatando algunos elementos, lo llevo a un soneto alejandrino:

b) MUJER, ERES TODA UNA ALQUIMISTA

Es tu quintaesencia, la caricia en los ojos
corazones los unes en tus tiempos fractales,
con las manos recibes panaceas vitales
y en vasija transmutas el fundente de enojos.

En un diamante transformas el sentir de abrojos
tus palabras son canto de alquimistas mortales,
acaricias el rostro con tus labios frutales
y en tu gracia presente, nunca habrá dos cerrojos.

En un mágico vuelo llegas siempre a los sueños
con un beso te adueñas de promesas de vida
y en silencio capturas las sonrisas arcanas

que a tu vista le entregan los silentes ensueños,
los compartes y fundas los caminos de tu ida
con recuerdos vividos en existencias lejanas.

.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!