|
agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
|
|
| |||||
| Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial Técnica literaria | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
■ Tierra baldía Contacto |
Los comentarios de los miembros
Visualizaciones: 5572
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-12-09 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt
Vérité toute nue
Espérance en sabots À brides abattues Courez, courez chevaux. Courez chevaux, courez à vive allure Apportez-moi ce que je veux gagner Et que ce soit pris à votre encolure, Des lingots d’or dans un panier doré. Vérité toute nue Espérance en sabots À brides abattues Courez, courez chevaux. Courez chevaux dont l’espoir suit la trace, Courez, mes vœux sont à vos étriers, Rapportez-moi le miroir des trois Grâces Et des turbans de saphirs étoilés. Vérité toute nue Espérance en sabots À brides abattues Courez, courez chevaux. Courez, chevaux en qui paraît la chance, Le diamant et l’oiseau Bengali. Rapportez-moi les trésors de Byzance Et des rochers de lapis-lazuli. (Louise de Vilmorin, L’Heure Maliciôse, 1967)
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad