agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-12 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea Dar ce caută sufletele noastre călătorind pe punți de corăbii dărăpănate, înghesuite cu palide femei și copii ce plâng fără să le distragă nici peștii zburători, nici stelele din vârful catargelor; uzate de discurile fonografelor legate fără voie prin rugi inexistente murmurând sparte gânduri în limbi străine. Dar ce caută sufletele noastre călătorind pe putrede lemne marine din port în port? Mutând din loc pietre sfărâmate, respirând cu fiece zi mai anevoie răcoarea pinului, înotând prin talazele acestei mări fără simțuri fără oameni într-o patrie care nu e a noastră nici a voastră. Știam că erau frumoase insulele spre care-orbecăim pe-aici pe-aproape puțin mai jos sau puțin mai sus o infimă distanță. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad