agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial Técnica literaria

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


Visualizaciones: 699 .



Un vis în vis
poemas [ ]
traducere de Rareș Gireadă

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [IromOtnemem ]

2025-05-10  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



Pe frunte ia-mi sărutul pus!
Și-acum, te rog, aproape dus,
Permite-atât să fie spus —
Nu te înșeli tu, care-ai zis
Că zilele mi-au fost un vis;
Iar de speranța îmi pieri
În vremea nopții ori pe zi,
În aiurire sau nimic,
Pierdută mai puțin e-un pic?
Tot ce vedem ori ni-e părut
E doar un vis în vis avut.

Eu stau în freamăte de mal
Bătut cumplit de câte-un val
Și țin în pumnul încleștat
Nisipuri cu fir aurat —
Puține sunt! dar cum pătrund
Din palmă până în străfund,
În timp ce-n plâns, în plâns m-afund!
O Doamne! n-aș putea ușor
Să strâng mai tare-n jurul lor?
O Doamne! unu-ar fi salvat
Măcar din fluxul ne’ndurat?
Tot ce vedem ori ni-e părut
E doar un vis în vis avut?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!