agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 7298 .



NOTÉ UNE NUIT D’AVRIL
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Hermann_Hesse ]

2009-04-10  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    |  Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt



(« NACHTS IM APRIL NOTIERT»)


Qu’il y ait des couleurs, c’est étrange :
Blanc, jaune, bleu, vert, jaune, orange!

Étrange qu’il y ait des sons :
Cors, sopranos, hautbois, bassons!

Qu’il y ait une langue encore :
Vocables, vers, rimes, cadences,
Inflexion délicate ou sonore,
Syntaxe qui marche ou qui danse!

Qui se plaît à ces jeux,
Dans leur charme se baigne,
Pour lui le monde rit, joyeux,
Fleurit et lui enseigne
Son cœur, son sens mystérieux.

Ce que tu aimas, voulus,
Ce que tu rêvas ou vécus
Pour toi garde existence.
Fut-ce heure bonne ou mauvaise?
Sol dièze ou la bémol, mi bémol ou ré dièze,
Fait-on la différence?

(1962)
(Hermann Hesse, Poèmes choisis, José Corti, 1994)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!