agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Nina Cassian[Nina_Cassian]

 
  Nina_Cassian

Ciudad de residencia: Galați
Tiene una lengua materna Tiene una lengua materna


Biografía Nina Cassian

Sitio Web personal Nina Cassian


 
La dirección directa de este autor es : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 Active compilations of this author::

Los textos màs recientes:

Poemas (72)
Todos (73)

Los textos màs recientes:

Comentarios:

Textos inscritos por este autor en la biblioteca:

Pàgina: 2 : 1

Drum în toamnă :
Poemas 2003-12-29 (15012 senalas)

Durerea : Dialogul vântului cu marea (1958)
Poemas 2009-12-06 (7276 senalas)

Ea era frumoasă și rea :
Poemas 2004-09-09 (11051 senalas)

Fără lună :
Poemas 2004-12-18 (9688 senalas)

Freudism : din La scara 1/1 (1947)
Poemas 2011-02-19 (7186 senalas)

Gimnastica de dimineață : din De îndurare (1981)
Poemas 2011-03-29 (9955 senalas)

Halucinație intenționată : din La scara 1/1 (1947)
Poemas 2011-03-29 (6577 senalas)

Hoțul :
Poemas 2021-11-02 (2292 senalas)

În anul secetos : din La scara 1/1 (1947)
Poemas 2008-11-16 (6734 senalas)

Îndrăgostiții cei lași :
Poemas 2005-06-21 (9966 senalas)

Inimitate :
Poemas 2005-08-19 (12105 senalas)

Ispita :
Poemas 2003-12-29 (17723 senalas)

Iubirii :
Poemas 2004-01-02 (14464 senalas)

Iubitul cel prost : din La scara 1/1
Poemas 2008-11-22 (7547 senalas)

Luciditate : Vârstele anului (1957)
Poemas 2009-12-06 (9453 senalas)

Mireasă :
Poemas 2003-12-29 (12759 senalas)

Muntele cu dragoste : din La scara 1/1 (1947)
Poemas 2009-07-11 (9054 senalas)

Noapte de iarnă : Vârstele anului (1957)
Poemas 2009-12-06 (8495 senalas)

Nufărul :
Poemas 2003-12-29 (13805 senalas)

Nuntă :
Poemas 2021-11-02 (2096 senalas)

Omul care aduce ploaie :
Poemas 2003-12-29 (15837 senalas)

Păpădia : poezii pentru copii
Poemas 2005-07-01 (10881 senalas)

Papucul de copil :
Poemas 2004-09-09 (9026 senalas)

Peisaj : din Vârstele anului (1957)
Poemas 2011-03-29 (6607 senalas)

plimbări : din Spectacol în aer liber (O monografie a dragostei) (1961)
Poemas 2011-02-27 (6622 senalas)

Poetului Stephane Roll/Prietenului Gheorghe Dinu : din Jocuri de vacanță (1983)
Poemas 2011-03-20 (6200 senalas)

Post meridian : din Destinele paralele urmate de La scara 1/1 (1967)
Poemas 2011-02-19 (6437 senalas)

Postafață la o iubire sfîrșită :
Poemas 2004-01-02 (14397 senalas)

Prânzul pe iarbă : din Dialogul vântului cu marea (1957)
Poemas 2011-02-27 (6176 senalas)

Prietena mea :
Poemas 2004-10-28 (9835 senalas)

Prințul Miorlau : poezii pentru copii
Poemas 2005-10-12 (58069 senalas)

Pui de rață : poezii pentru copii
Poemas 2005-07-02 (15215 senalas)

Regie : din De îndurare (1981)
Poemas 2010-03-11 (6127 senalas)

Ritm de continuat :
Poemas 2009-05-04 (6540 senalas)

Să ne facem daruri : din Să ne facem daruri (1963)
Poemas 2011-02-19 (11637 senalas)

Sărutul :
Poemas 2003-12-29 (13419 senalas)

Și veneau cîntînd pe ape :
Poemas 2004-09-09 (8031 senalas)

Simplă :
Poemas 2003-12-29 (14442 senalas)

Sonet : (în limba spargă) - din Loto-Poeme (1972)
Poemas 2011-03-29 (14203 senalas)

Strigătul :
Poemas 2004-01-03 (13625 senalas)

Te depărtezi :
Poemas 2004-01-03 (10929 senalas)

Tumefiere : din La scara 1/1 (1947)
Poemas 2009-07-11 (7917 senalas)

Un congres al scriitorilor :
Personales 2004-10-19 (10297 senalas)

Unde :
Poemas 2003-12-29 (10275 senalas)

Vîntul și steaua :
Poemas 2004-01-02 (11039 senalas)

Vrajă-n vrajă : din Ambitus (1969)
Poemas 2011-02-19 (5800 senalas)

Zâmbind :
Poemas 2004-01-02 (12900 senalas)

Zburau :
Poemas 2003-12-29 (12099 senalas)

Þurțurul : poezii pentru copii
Poemas 2005-07-03 (13504 senalas)


Pàgina: 2 : 1





Biografía Nina Cassian

Nina Cassian, născută Renée Annie Cassian (n. 27 noiembrie 1924, Galați), este o poetă, eseistă și traducătoare româncă.

S-a născut într-o familie de origine evreiască (tatăl Ninei, I. Cassian-Mătăsaru, era un traducător cunoscut); avea apoi să se mute pe rând cu familia la Brașov, unde Nina Cassian intră la Liceul Principesa Elena, și la București, unde urmează cursurile Institutului Pompilian. Frecventează cercuri intelectuale de stânga și intră la vârsta de 16 ani în organizația Tineretului Comunist, aflată atunci în ilegalitate, visând "să mântui lumea de toate antagonismele fundamentale dintre sexe, rase, popoare, clase etc." În paralel, primele ei încercări literare sunt generos încurajate de Tudor Arghezi și Ion Barbu, ultimul fiind chiar îndrăgostit de tânara poetă.

Debutează editorial în 1947, cu volumul de versuri suprarealiste La scara 1/1. În urma unui atac ideologic lansat în ziarul Scânteia la adresa sa, începe să scrie treptat și poezie proletcultistă. "După un ocol de aproximativ opt ani", cum singură avea să mărturisească, plin de avânturi naive și compromisuri, începând din 1956 se întoarce la poezia autentică. Începe să scrie în paralel și literatură pentru copii, atrasă de posibilitățile estetice ale evadării în fantezie și candoare, precum și două volume de "proză subiectivă", la persoana întâi. Realizează traduceri remarcabile din Shakespeare, Bertolt Brecht, Christian Morgenstern, Iannis Ritsos și Paul Celan. Publică peste 50 de cărți de poezie, eseuri și proză, și inventează o nouă limbă poetică, limba spargă. I se decernează în 1969 Premiul Uniunii Scriitorilor din România.

În 1985, Nina Cassian este invitată în Statele Unite ca visiting professor, în cadrul unei burse Soros, pentru a susține un curs la New York University. După numai o lună află de arestarea și uciderea în închisoare a lui Gheorghe Ursu, unul din prietenii apropiați, în al cărui jurnal confiscat de Securitate era menționată "cu părerile mele politice, evident anticeaușiste". Ia hotărârea de a nu reveni în țară. Imediat, apartamentul său din România este confiscat, iar cărțile îi sunt interzise și retrase din biblioteci, până la căderea regimului Ceaușescu.

În Anglia îi apare volumul de versuri Call Yourself Alive și, în Statele Unite, Life Sentence, traduceri reușite ale volumelor din țară, precum și volumele inedite Take My Word for It!, Blue Apple și Lady of Miracles, care se bucură de succes. Susține recitaluri de poezie și publică în reviste americane.

În prezent, poeta Nina Cassian trăiește la New York, iar "proiectul major al vârstei și vieții" sale este scrierea memoriilor, oglindă a "anilor furați și dăruiți", proiect ale cărui prime două volume, Memoria ca zestre, s-au bucurat de un ecou important în țară și de numeroase cronici. În anul 1994 i se decernează "Leul literar" de către New York Library. În 2005 lansează la Institutul Cultural Român din New York al treilea volum memorialistic, Memoria ca zestre. Cartea a III-a.Prestigioasa editură americană Norton îi propune editarea poemelor sale scrise în limba engleză în cadrul seriei Selected Works, o performanță pentru o poetă sosită din Estul Europei.

Poemele sale au apărut în revistele americane The New Yorker, Atlantic Monthly, New England Review și American Poetry Review.

Opere
La scara 1/1, versuri, București, 1947;
Sufletul nostru, versuri, București, 1949;
An viu - nouă sute și șaptesprezece, versuri, București, 1949;
Nică fără frică, basm în versuri, București, 1950;
Ce-a văzut Oana, versuri pentru copii. București, 1952;
Horea nu mai este singur, versuri, București, 1952;
Tinerețe, versuri, București, 1953;
Florile patriei, versuri pentru copii, București. 1954;
Versuri alese, București, 1955;
Vârstele anului, versuri, București, 1957;
Dialogul vântului cu marea, versuri, București, 1957;
Prințul Miorlau, versuri pentru copii, București, 1957:
Botgros, cățel fricos, versuri pentru copii. București, 1957;
Chipuri hazlii pentru copii. versuri, București, 1958;
Aventurile lui Trompișor, versuri pentru copii, București, 1959;
Inverno (Iarna), versuri, traducere în italiană de Antonio Uccello, Roma, 1960;
Spectacol în aer liber. O monografie a dragostei, versuri, București, 1961;
Sărbători zilnice, versuri, București, 1961
Încurcă-lume, versuri pentru copii, București. 1961;
Poezii, pref. de Ov. S. Crohmălniceanu. București, 1962;
Curcubeu, versuri pentru copii. București, 1962;
Să ne facem daruri, versuri. București, 1963;
Îl cunoașteți pe Tică?, versuri pentru copii, București, 1964;
Disciplina harfei. versuri, București, 1965;
Sângele, versuri. București, 1966;
Destinele paralele, versuri. București, 1967;
Uită-l este... uită-l nu e, piesă pentru copii, București, 1967;
Ambitus, versuri. București, 1969;
Povestea a doi pui de tigru numiți Ninigra și Aligru, poveste în versuri, București. 1969;
Întâmplări cu haz, versuri pentru copii. București, 1969;
Cronofagie. 1944-1969, versuri, București, 1970;
Recviem, versuri, București, 1971
Marea conjugare, versuri, Cluj, 1971;
Atât de grozavă și adio. Confidențe fictive, București, 1971 I (ed. II, Confidențe fictive. Atât de grozavă și adio alte proze, București, 1976);
Loto-Poeme. București, 1971;
Spectacol în aer liber. O altă monografie a dragostei, versuri, București, 1974;
Între noi copiii, București, 1974;
O sută de poeme, selecția autoarei, în colab. cu Șerban Foarță, București, 1975;
Suave, versuri, București, 1977;
Virages/Viraje, versuri, trad. în lb. franceză de autoare, în colab. cu E. Guillevie și Lily Denis, București, 1978;
De îndurare, versuri, București, 1981;
Blue Apple (Mărul albastru), trad. în lb. engleză de Eva Feiler, New York, 1981;
Lady of Miracles, versuri, trad. de Laura Schiff, București, 1982;
Numărătoarea inversă, versuri, București, 1983;
Jocuri de vacanță, versuri și proză, București, 1983;
El sangre (Sângele), trad. în lb. spaniolă de Micaela Rădulescu, București, 1983;
Roșcată ca arama și cei șapte șoricei, versuri pentru copii, București, 1985;
Lady of Miracles, trad. de Laura Schiff, Berkley, 1988;
Call Yourself Alive?, versuri, trad. în lb. engleză de Brenda Walker și Andreea Deletant, Londra, 1988 (ed. II, 1989);
Life Sentence. Selected Poems, Edited and with an Introduction by William Jay Smifh, New York and London, 1990 (Translators: Richard Wilbur, Stanley Kunitz, Carolyn Kiser, Nina Cassian, Andreea Deletant, Petre Solomon, Cristian Andrei etc);
Cheerleader for a Funeral. Translated by Brenda Walker with the author, London & Boston, 1992;
Cearta cu haosul, versuri și proză (1945-1991), București, 1993;
Desfacerea lumii: 1984-1996, versuri, București, 1997;
Take My Word for It, versuri, New York, 1998;
Something Old, Something New, poeme, cu desene ale autoarei, Tuscaloosa, Alabama, 2002;
Memoria ca zestre. Cartea I: 1948-1953, 1975-1979, 1987-2003; Cartea II: 1954-1985, 2003-2004, București, 2003-2004.





poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!