agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-07-27 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt
Nous savons quel est aujourd`hui l`enjeu,
Ce qui s`accomplit à cette heure. L`heure du courage a sonné à notre horloge Et il ne nous abandonnera pas. Point ne craignons de tomber sous les balles, Et rester sans abri n`est pas amer, Et nous saurons te préserver, ô langue russe, Ô toi, grand verbe russe Nous te garderons libre et pur Et nous te donnerons à nos petits-enfants, Et nous te sauverons de l`esclavage À jamais! 23 février 1942 Tachkent Traduit par Michel Rygalov
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad