agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 3198 .



J’écris pour toi ces vers…
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Jeanne_Neis_Nabert ]

2015-05-13  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    |  Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt




J’écris pour toi ces vers, pour qu’à travers le monde
Je te puisse donner quelque chose de moi,
Pour qu’entre les défunts cherchant une seconde
Mon visage effacé revienne devant toi.

J’écris pour toi ces vers, pour que tu puisses lire
En devinant qu’ils sont à toi seul ici-bas,
Tous les mots, les doux mots que je n’ai su te dire,
Que je n’ai pas osé murmurer dans tes bras.

J’écris pour toi ces vers, pour te crier : Je t’aime,
Comme dans le passé, je t’aime en l’avenir !
Je t’aime malgré tout, et la vie, et toi-même…
Même si tu n’as pas gardé mon souvenir.

(Jeanne Neis-Nabert, « Carnets d’une morte » in Silences brisés, 1908, p. 136

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!