agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-29 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea Praful nicicând n-o să acopere aceste pagini. Viu sau mort de voi fi, un vânt va veni să le-agite și, la nevoie, deasupra muntelui, în zbor se vor înălța și, jos, se vor așterne, pe la vreun neam migrator. Un prinț, un geambaș, ca pe niște nuferi le vor culege, apoi un profet va porunci să fie traduse. Vor căpăta un nou înțeles, iar copiii vor păli, printre pietre, înțelegându-le sau deformându-le, ca să întinerească, mai albe, mai pure, mai necruțătoare. Traducere Maria Banuș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad