agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-06-05 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] | Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea se-aseamănă ce e nemuritor cu berzele venite din soarele haihui nu avem dreptul să reținem măcar un fulg, nici umbra unui gât deci pleacă trăiește la tine între sânii tăi mai orbi ca orizontul născut mort eu în pustiul meu mă-ntorc unde cuvintele nu pot avea petale căci eu rămân un oarecare asta mi-e biserica și tu rămâi o oarecare acesta ți-e norocul să fii ovăz ce-aleargă sau ovăz culcat sub galopul vântului hai să ne despărțim pentru că totul e desăvârșit. Traducere Virgil Teodorescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad