agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 524 .



Ziua aceasta mi-e mai dragă
poemas [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Kabir ]

2021-05-19  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    |  Inscrito en la biblioteca por Maria Elena Chindea






Ziua aceasta mi-e mai dragă decât toate celelalte,
fiindcă astăzi Domnul meu Iubit
e oaspete în casa mea;
Camera mea și curtea sunt împodobite
cu prezența Lui.
Dorurile mele îi cântă Numele, și se pierd
în marea Lui frumusețe:
Îi spăl picioarele. Îi privesc chipul, și mă întind
înaintea Lui aducându-i ofranda trupului meu,
a minții mele și a tot ce am.
Ce zi preafericită e ziua Iubitului meu, care e
comoara mea, vine la mine acasă!
Toate relele își iau zborul din inima mea
când îmi văd Domnul.
„Iubirea mea L-a atins; inima mea
se topește de dorul Numelui care e Adevărul” –
Așa cântă Kabir, slujitorul tuturor slujitorilor.



Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!