agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2022-05-14 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt Toi qui avec un barrage de flammes De mon âme fais fondre la glace, En bruissant maintenant jusqu’à la mer Qu’elle hâte sa plus haute espérance : Plus claire toujours et toujours plus saine, Libre dans la plus tendre nécessité, Ainsi s’exalte-t-elle ton prodige, Ô très beau Januarius! Gênes, en janvier 1882. (Friedrich Nietzsche, Épigraphe au Gai Savoir)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad