agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
|
||||||
agonia Textos Recomendados
■ Tierra baldía
Romanian Spell-Checker Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2022-05-26 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] | Inscrito en la biblioteca por Guy Rancourt Les alouettes me devancent avec des cris d’allégresse, L’âme s’élance joyeusement à leur suite, Vers la maison de père, vers la maison de père Te mène la clarté du jour ! Jadis j’ai émigré dehors dans le monde; Oui j’ai été ce jour-là en cette extrémité. Mon cœur a été pris d’angoisse et d’horreur Face à qui m’attendait. La clarté du jour me conduisait, Loin, très loin de la maison de père. Les chants anciens résonnaient derrière moi, La joie d’autrefois était morte. Ô rossignol, chante à présent et dis-le, Chante-le au monde entier : Finie la douleur, passée la plainte, Une fois dans la maison chérie de père 1888 (Friedrich Nietzsche, Poèmes de jeunesse, 1858-1871)
|
||||||||
La casa de la literatura | |||||||||
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad