agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 5747 .



Lacrimile patriei
poemas [ ]
de Andreas Gryphius

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Delagiarmata ]

2008-05-22  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Este texto es una continuación  | 



XXIV

În anul 1636

Doar suntem acum total / chiar mai mult decât total dezastruoși!
Mulțimea popoarelor obraznice / trombonul turbat
Sabia pătată de sânge / tunetul tunului umflat /
A înghițit sudoarea tuturor / și hărnicia / și rezervele din stoc.
Turnurile stau în jar / biserica în cap din fund.
Sfatul stă în silă / cei puternici sunt striviți /
Virginele dezonorate / și unde priviți
E foc / ciumă / și moarte / care prin suflet și inimă pătrund.
Aici prin șanț și oraș / curge oricând sânge proaspăt.
De trei ori șase ani / de când s-au astupat /
Cu cadavre fluviile / au trecut anevoioși
Dar mai tac despre tot / ce e mai rău ca moartea /
Mai grav ca ciuma / ca jarul și foamea
Că s-a furat și draga sufletelor/ atâtor nevoiași.

[Tradus de Anton Potche, Ingolstadt, 2005]

[Acest sonet emană atmosfera apăsătoare a situației de război, pe care poetul a trăit-o în tinerețea sa. Ortografia versiunii germane nu este probabil cea de care s-a folosit Gryphius, ci una din sec. XIX, când în Germania au fost reeditate mai multe opere ale marelui reprezentant al barocului. Această poezie a apărut pentru prima dată în volumul Son- und Feyrtags-Sonette (Sonete de duminici și de sărbători) în anul 1639. Din anul 1883 este cunoscută o ediție nouă cu titlul Sonn- und Feiertagssonette.]

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!